Большинство малышей благодушно
воспринимают колыбельные. Тихий, ласковый мамин (или папин!) голос настраивает
на умиротворённость и засыпание.
Многие мамочки поют своим деткам колыбельные песни не только на русском, но и на иностранных языках, которыми они сами более-менее владеют. И действительно, на мой взгляд, привыкание детей к иноязычной речи легче и безболезненнее происходит в младенчестве, когда все звуки речи, которые слышит малыш, он принимает как естественные, родные.
Вот подборка моих любимых колыбельных на немецком языке. Я сама с удовольствием пою их своим детям. Эти песенки -- тёплые, лирические, приятные уху.